home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2006 October / PCWorld_2006-10_cd.bin / multimedia / deepburner / DeepBurner1.exe / [0] / data / {43F69A2A-8664-4162-B17F-C5C0EF8DEB00} / 1 / DeepBurnerCsy.lng
Windows Autorun File  |  2006-03-23  |  45KB  |  1,213 lines

  1. ;DeepBurner language file
  2. ;langname:Czech
  3. ;localizedlangname:╚eÜtina, ╚eskß republika
  4.  
  5. [TMainForm]
  6. MainForm_FontName=<Default>
  7. MainForm_FontSize=8
  8. MainForm_FontCharset=1
  9. EditCut_Caption=<Vyj&mout>
  10. EditCut_Hint=<Vyjmout|Vyjme v²b∞r a ulo₧φ jej do clipboardu>
  11. EditPaste_Caption=<&Vlo₧it>
  12. EditPaste_Hint=<Vlo₧it|Vlo₧φ se obsah clipboardu>
  13. FileOpen_Caption=<&Otev°φt>
  14. FileOpen_Hint=<Nahrßt|Nahraje se soubor>
  15. FileClose_Caption=<&Uzav°φt>
  16. FileClose_Hint=<Uzav°φt|Uzav°e se soubor>
  17. FileSave_Caption=<&Ulo₧it>
  18. FileSave_Hint=<Ulo₧it|Soubor se ulo₧φ na disk>
  19. FileExit_Caption=<Kone&c>
  20. FileExit_Hint=<Konect|Konec prßce s programem>
  21. EditCopy_Caption=<&Kopφrovat>
  22. EditCopy_Hint=<Kopφrovat|Okopφruje v²b∞r a ulo₧φ jej do clipboardu>
  23. WindowCascade_Caption=<&Uspo°ßdßnφ>
  24. WindowCascade_Hint=<Uspo°ßdßnφ>
  25. WindowTileHorizontal_Caption=<Se°adit &horizontßln∞>
  26. WindowTileHorizontal_Hint=<Se°adit horizontßln∞>
  27. WindowTileVertical_Caption=<Se°adit &vertikßln∞>
  28. WindowTileVertical_Hint=<Se°adit vertikßln∞>
  29. WindowMinimizeAll_Caption=<&Minimalizuj vÜe>
  30. WindowMinimizeAll_Hint=<Minimalizuj vÜe>
  31. HelpAbout_Caption=<&O programu...>
  32. HelpAbout_Hint=<O programu|Informace o Φφslu verze a ochrann²ch prßvech>
  33. EditDelete_Caption=<&Smazat>
  34. EditDelete_Hint=<Smazat|Sma₧e v²b∞r>
  35. SettingsAction_Caption=<&Nastavenφ...>
  36. WindowNewBrowser_Caption=<NovΘ okno>
  37. WindowNewBrowser_Hint=<NovΘ okno>
  38. FileNew_Caption=<&NovΘ>
  39. FileNew_Hint=<Nov² CD/DVD disk>
  40. ViewDiskLayoutAction_Caption=<Upravit formßt disku>
  41. ViewDiskLayoutAction_Hint=<Upravit formßt disku|Upravit formßt disku>
  42. ViewAutorunAction_Caption=<Nastavit samospouÜt∞nφ>
  43. ViewAutorunAction_Hint=<Nastavit samospouÜt∞nφ novΘho disku>
  44. ViewLabelAction_Caption=<Vytvo°it a tisknout obal>
  45. ViewLabelAction_Hint=<Vytvo°it a tisknout obal|Vytvo°enφ barevnΘho obalu pro disk>
  46. ViewBurnAction_Caption=<Vypßlit disk>
  47. ViewBurnAction_Hint=<Vypßlit disk>
  48. ViewCDCopyAction_Caption=<Kopφrovat CD>
  49. ViewCDCopyAction_Hint=<Kopφrovat CD na CD>
  50. HelpContents_Caption=<&Obsah>
  51. HelpContents_Hint=<Obsah nßpov∞dy>
  52. HelpHomePageAction_Caption=<Domßcφ strßnka DeepBurneru>
  53. HelpHomePageAction_Hint=<NavÜtivte domßcφ strßnku DeepBurneru>
  54. HelpMailToDevelopersAction_Caption=<PoÜlete zprßvu v²vojß°∙m>
  55. HelpMailToDevelopersAction_Hint=<PoÜlete zprßvu v²vojß°∙m>
  56. CheckForNewAction_Caption=<Najφt novou verzi>
  57. EraseAction_Caption=<VyΦistit...>
  58. EraseAction_Hint=<VyΦistit p°episovatelnΘ mΘdium>
  59. DriveMediumInfoAction_Caption=<Informace o mechanice a mΘdiu, extrakce dat...>
  60. ConfigureToolsAction_Caption=<Nastavit nßstroje...>
  61. SelectLanguageAction_Caption=<Jazyk>
  62. FileOpenError=<Chyba p°i otevφrßnφ souboru >
  63. NotDeepBurnerFile=<Tento soubor nenφ sprßvnΘho typu>
  64. OldProgramVersion=<Tato verze DeepBurneru nem∙₧e otev°φt tento soubor.>
  65. DataSecError=<Chyba p°i Φtenφ datovΘho sekce>
  66. LabelSecError=<Chyba p°i Φtenφ nßzvu sekce>
  67. AutorunSecError=<Chyba p°i Φtenφ samospouÜt∞cφ sekce>
  68. NoHelpFile=<Chybφ nßpov∞da nebo je poruÜena, prosφm nainstalujte DeepBurner znovu>
  69. MB=<Mb>
  70. GB=<Gb>
  71. Error=<Chyba>
  72. Warning=<Pozor>
  73. Info=<Info>
  74. LngChangeMessage=<Prosφm restartujte DeepBurner pro aktivaci zm∞n>
  75. LngChangeErrorMsg=<Nelze zm∞nit jazyk, soubor jazyka nenalezen.>
  76. MFile=<&Soubor>
  77. MView=<&Zobrazit>
  78. MRecorder=<Z&apisovacφ jednotka>
  79. MTools=<Nßs&troje>
  80. MWindow=<&Okna>
  81. MHelp=<&Nßpov∞da>
  82. MLanguage=<Jazyk>
  83. DeepBurnerSite=<www.deepburner.com>
  84. DeepBurnerMail=<support@deepburner.com>
  85. Support=<DeepBurner support>
  86. SupportPro=<DeepBurner Pro support>
  87. SupportProReg=<DeepBurner Pro support (registered)>
  88. Name=<My name is>
  89. Description=<Problem description:>
  90. Banner1=<Need more features?\nTry DeepBurner Pro>
  91. Banner2=<Unleash more features\nTry DeepBurner Pro now>
  92.  
  93.  
  94. [TAllSettingsForm]    
  95. AllSettingsForm_FontName=<MS Sans Serif>
  96. AllSettingsForm_FontSize=8
  97. AllSettingsForm_FontCharset=1
  98. AllSettingsForm_Caption=<Nastavenφ>
  99. m_btnOk_Caption=<Ok>
  100. m_btnCancel_Caption=<ZruÜit>
  101. TabSheet1_Caption=<Jednotka>
  102. Label5_Caption=< Nastavenφ vysunovßnφ: >
  103. Label4_Caption=< Nastavenφ ASPI: >
  104. m_cbEjectEraseDone_Caption=<Vysunout po vyΦiÜt∞nφ>
  105. m_cbEjectBurnDone_Caption=<Vysunout po zßpisu>
  106. m_cbSystemFirst_Caption=<Inicializace ASPI>
  107. m_cbSystemFirst_Hint=<Nastavenφ ASPI inicializace. OdznaΦ, jestli₧e ASPI nenφ nainstalovßno nebo nepracuje sprßvn∞.>
  108. TabSheet2_Caption=<SamospouÜt∞nφ>
  109. Label1_Caption=<X poΦßtek>
  110. Label2_Caption=<Y poΦßtek>
  111. Label3_Caption=<Krok>
  112. Label6_Caption=< Slo₧ka samospoÜt∞nφ: >
  113. Label6_Hint=<Slo₧ka soubor∙ samospoÜt∞nφ>
  114. m_cbGridEnabled_Caption=<M°φ₧>
  115. m_cbGridEnabled_Hint=<M°φ₧ >
  116. TabSheet3_Caption=<Zvuky>
  117. m_cbSoundsEnabledCheckBox_Caption=<Povolit zvuky programu >
  118. m_cbSoundsEnabledCheckBox_Hint=<Povolit zvuky programu >
  119. GroupBox1_Caption=< Zßpis dokonΦen >
  120. GroupBox1_Hint=< Zßpis dokonΦen >
  121. GroupBox2_Caption=< ╚iÜt∞nφ dokonΦeno >
  122. GroupBox2_Hint=< ╚iÜt∞nφ dokonΦeno >
  123. DriveBufferSize=< Vyrovnßvacφ pam∞t jednotky>
  124. Mb=<Mb>
  125.  
  126. [TAboutBox]    
  127. Label2_Caption=<www.deepburner.com>
  128. Label3_Caption=<support@deepburner.com>
  129. AboutBox_FontName=<MS Sans Serif>
  130. AboutBox_FontSize=8
  131. AboutBox_FontCharset=1
  132. AboutBox_Caption=<O programu>
  133. Comments_Caption=<Popis: CD/DVD zapisovacφ software                      Audio CD zapisovacφ software>
  134. Label4_Caption=<P°elo₧eno: Mgr. Miroslav Va°echa, Ph.D.>
  135. OKButton_Caption=<OK>
  136.  
  137. [TPrintMarginForm]    
  138. PrintMarginForm_FontName=<MS Sans Serif>
  139. PrintMarginForm_FontSize=8
  140. PrintMarginForm_FontCharset=1
  141. PrintMarginForm_Caption=<Okraje>
  142. lTop_Caption=<Naho°e:>
  143. lLeft_Caption=<Vlevo:>
  144. lBottom_Caption=<Dole:>
  145. lRight_Caption=<Vpravo:>
  146. m_btnClose_Caption=<Zav°φt>
  147. m_cbShowMargins_Caption=<Ukßzat okraje>
  148. PrintMarginForm_1_FontName=<MS Sans Serif>
  149. PrintMarginForm_1_FontSize=8
  150. PrintMarginForm_1_FontCharset=1
  151. PrintMarginForm_1_Caption=<Okraje>
  152.  
  153. [TCDLabelFrame]        
  154. Error=<Chyba>
  155. Warning=<Pozor>
  156. CaseInsert=<Obal disku>
  157. ImageLayer=<Obrazovß vrstva>
  158. TextLayer=<Textovß vrstva>
  159. InsertingImageError=<Chyba p°i vklßdßnφ obrßzku.>
  160. InsertingTextError=<Chyba p°i vklßdßnφ textu.>
  161. Name=<JmΘno>
  162. Left=<Vlevo>
  163. Top=<Naho°e>
  164. XCenter=<Xst°ed>
  165. YCenter=<Yst°ed>
  166. Width=<èφ°ka>
  167. Height=<V²Üka>
  168. Angle=<┌hel>
  169. Text=<Text>
  170. Font=<Pφsmo>
  171. Color=<Barva>
  172. PrintMsg1=<Kapesnφ CD obal>
  173. PrintMsg2=<Normßlnφ CD obal>
  174. PrintMsg3=<Kapesnφ CD oboustrann² obal>
  175. PrintMsg4=<Tenk² CD oboustrann² obal>
  176. PrintMsg5=<Normßlnφ CD p°ednφ obal>
  177. PrintMsg6=<Jednoduch² DVD oboustrann² obal>
  178. PrintMsg7=<DVD p°ednφ obal>
  179. PrintMsg8=<Normßlnφ CD zadnφ obal>
  180. PrintMsg9=<DVD zadnφ obal>
  181. CDLabelFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  182. CDLabelFrame_FontSize=8
  183. CDLabelFrame_FontCharset=1
  184. CDLabelViewTabControl_Tabs[0]=<Nßzev>
  185. CDLabelViewTabControl_Tabs[1]=<Knφ₧eΦka>
  186. CDLabelViewTabControl_Tabs[2]=<Obal>
  187. LayersValueListEditor_TitleCaptions[0]=<KlφΦ>
  188. LayersValueListEditor_TitleCaptions[1]=<Hodnota>
  189. LayersGroupBox_Caption=< Vrstvy: >
  190. InsertPictureAction_Caption=<Vlo₧it obrßzek>
  191. InsertPictureAction_Hint=<Vlo₧it obrßzek>
  192. InsertTextAction_Caption=<Vlo₧it text>
  193. InsertTextAction_Hint=<Vlo₧it text>
  194. MoveLayerDownAction_Caption=<Posunout vrstvu o jeden krok zp∞t>
  195. MoveLayerDownAction_Hint=<Posunout vrstvu o jeden krok zp∞t>
  196. MoveLayerUpAction_Caption=<Posunout vrstvu o jeden krok vp°ed>
  197. MoveLayerUpAction_Hint=<Posunout vrstvu o jeden krok vp°ed>
  198. RemoveLayerAction_Caption=<Odstranit vrstvu>
  199. RemoveLayerAction_Hint=<Odstranit vrstvu>
  200. InsertTitleAction_Caption=<Vlo₧it nßzev>
  201. InsertTitleAction_Hint=<Vlo₧it nßzev>
  202. InsertContentsAction_Caption=<Vlo₧it obsah>
  203. InsertContentsAction_Hint=<Vlo₧it obsah>
  204. PrintAction_Caption=<Tisknout...>
  205. PrintAction_Hint=<Tisknout...>
  206. PrintPreviewAction_Caption=<Nßhled tisku...>
  207. PrintPreviewAction_Hint=<Nßhled tisku...>
  208. ZoomInAction_Caption=<Zv∞tÜit>
  209. ZoomInAction_Hint=<Zv∞tÜit>
  210. ZoomOutAction_Caption=<ZmenÜit>
  211. ZoomOutAction_Hint=<ZmenÜit>
  212. PreviewWindow_Caption=<Nßhled tisku>
  213. Title=<Nßzev>
  214. Contents=<Obsah>
  215. PrintMarginForm_Caption=<Okraje>
  216. PrintMarginForm_1_Caption=<Okraje>
  217.  
  218. [Tmy_ItemsInfoFrame]    
  219. ItemsInfoFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  220. ItemsInfoFrame_FontSize=8
  221. ItemsInfoFrame_FontCharset=1
  222. m_gbItem_Caption=< Prvek: >
  223. vleItemInfo_TitleCaptions[0]=<Vlastnost>
  224. vleItemInfo_TitleCaptions[1]=<Hodnota>
  225. m_gbAutorunPath_Caption=< Cesta k samospouÜt∞cφmu programu: >
  226. m_cbAutorunUsed_Caption=<Pou₧φt samospouÜt∞cφ program>
  227. str1=<Prvek jmΘnem>
  228. str2=<ji₧ existuje. Pou₧ijte jinΘ jmΘno>
  229. Error=<Chyba samospouÜt∞nφ>
  230. Warning=<Mo₧n² problΘm samospouÜt∞nφ>
  231. Folder=<Slo₧ka>
  232. RepalceQ=<ji₧ existuje. Chcete nahradit soubory?>
  233. CannotCreateINI=<Nelze vytvo°it INI soubor>
  234. MustSelectFormFirst=<Musφte nejprve vybrat typ obrßzku!>
  235. GetTempDirError=<Nelze najφt doΦasnou slo₧ku>
  236. Button=<TlaΦφtko>
  237. DoInvisibleQ=<nemß obrßzek. Ud∞lat neviditelnΘ?>
  238. MustSelectImageMsg=<Musφte vybrat obrßzek pro tlaΦφtko>
  239.  
  240. [TStartProjectForm]    
  241. StartProjectForm_FontName=<MS Sans Serif>
  242. StartProjectForm_FontSize=8
  243. StartProjectForm_FontCharset=1
  244. StartProjectForm_Caption=<Nov² projekt>
  245. btnOk_Caption=<DalÜφ >>>
  246. btnCansel_Caption=<ZruÜit>
  247. rgSessionType_Caption=< Vφcesektorov² formßt: >
  248. rgSessionType_Items[0]=<Vytvo°it vφcesektorov² disk>
  249. rgSessionType_Items[1]=<P°idat sektor>
  250. rgSessionType_Items[2]=<Bez sektor∙>
  251.  
  252. [TDataBurnFrame]        
  253. Error=<Chyba>
  254. Warning=<Pozor>
  255. prepWrite=<P°φprava k zßpisu>
  256. prevOpNotComplite=<P°edchozφ operace jeÜt∞ neskonΦila>
  257. DriveIsBusy=<Jednotka je zaneprßzdn∞nß>
  258. DriveIsBusyMsg=<Jednotka je zaneprßzdn∞na. PoΦkejte nebo vyberte jinou jednotku.>
  259. DriveNotReady=<Jednotka nenφ p°ipravenß>
  260. DriveNotReadyMsg=<Jednotka nenφ p°ipravenß. Jednotka je bu∩ zaneprßzdn∞nß nebo prßzdnß.>
  261. MediumType=<Typ mΘdia v jednotce: >
  262. MediumNotWritable=<MΘdium nenφ zapisovatelnΘ>
  263. PreparingData=<P°ipravujφ se data>
  264. AddingDone=<P°idßvßnφ dokonΦeno>
  265. NotEnoughSpace=<MΘdium nemß dostatek mφsta>
  266. EraseConfirm=<Opravdu chcete vymazat tento disk?>
  267. NotEnoughSpaceMsg=<Na tomto disku nenφ dostatek mφsta. Vym∞≥te mΘdium nebo uberte data.>
  268. CreatingCDImage=<Vytvß°φm CD obraz>
  269. EraseProgress=< Pr∙b∞h ΦiÜt∞nφ:>
  270. WriteProgress=< Pr∙b∞h zßpisu: >
  271. EraseStarted=<╚iÜt∞nφ zaΦalo v>
  272. BurnStarted=<Zßpis zaΦal v>
  273. WriteAbortConfirm=<P°eruÜit zßpis? Disk bude neΦiteln².>
  274. HDDNotEnoughSpace=<Nedostatek mφsta na cφlovΘm disku>
  275. prepErase=<P°φprava k ΦiÜt∞nφ>
  276. Erasing=<╚iÜt∞nφ...>
  277. Progress=< Pr∙b∞h: >
  278. prepLOAS=<P°ipravuje se seznam rychlostφ>
  279. NotWritingDrive=<Na tuto jednotku nezle zapisovat >
  280. readyLOAS=<Seznam rychlostφ je p°ipraven>
  281. MediumNotErasable=<MΘdium v jednotve nelze vyΦistit>
  282. EraseFailed=<╚iÜt∞nφ selhalo>
  283. EraseDone=<╚iÜt∞nφ dokonΦeno>
  284. SelectedDrive=<Vybranß jednotka:>
  285. Ejecting=<Vysunovßnφ>
  286. SaveISODone=<Ulo₧enφ ISO dokonΦeno>
  287. SaveISOFailed=<Ulo₧enφ ISO selhalo>
  288. BurnDone=<Zßpis hotov>
  289. BurnFailed=<Zßpis selhal>
  290. ASPI_Ok=<ASPI inicializovßno>
  291. ASPI_Error=<Chyba inicializace ASPI>
  292. LookingForDrives=<Hledajφ se jednotky...>
  293. DrivesNoFound=<Nenalezeny ₧ßdnΘ jednotky!>
  294. Completed=<Hotovo>
  295. TotalDrivesFound=<NalezenΘ jednotky: >
  296. SearchWriting=<Hledajφ se jednotky pro zßpis>
  297. WritingDrive=<Jednotka pro zßpis>
  298. SearchCompleted=<Hledßnφ dokonΦeno>
  299. WritingNotFound=<Jednotka pro zßpis nenalezena>
  300. Reinitialize=<Novß inicializace>
  301. DataBurnFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  302. DataBurnFrame_FontSize=8
  303. DataBurnFrame_FontCharset=1
  304. dbfDriveGroupBox_Caption=< Jednotka: >
  305. dbfSpeedGroupBox_Caption=< Rychlost: >
  306. dbfWriteProgressGroupBox_Caption=< Pr∙b∞h: >
  307. dbfComplitedLabel_Caption=<Hotovo:>
  308. dbfRemainingLabel_Caption=<Zb²vajφcφ Φas:>
  309. dbfTotalLabel_Caption=<Celkov² Φas:>
  310. dbfDeviceBufferGroupBox_Caption=< Vyrovnßvacφ pam∞¥ jednotky: >
  311. dbfBurnAction_Caption=<Zapisovat>
  312. dbfBurnAction_Hint=<Spustit zßpis>
  313. dbfEraseAction_Caption=<╚istit>
  314. dbfEraseAction_Hint=<VyΦistit disk>
  315. dbfCancelAction_Caption=<ZruÜit>
  316. dbfCancelAction_Hint=<Zastavit Φinnost>
  317. dbfSaveIsoAction_Caption=<Ulo₧it ISO>
  318. dbfSaveIsoAction_Hint=<Ulo₧φ se obraz CD do souboru>
  319. dbfFullEraseAction_Caption=<Upln∞ vyΦiÜtit>
  320. dbfFullEraseAction_Hint=<PlnΘ ΦiÜt∞nφ (m∙₧e trvat dΘle)>
  321. dbfQuickEraseAction_Caption=<Rychle vyΦistit>
  322. dbfQuickEraseAction_Hint=<RychlΘ ΦiÜt∞nφ (jen TOC)>
  323. SaveIsoSaveDialog_Title=<Ulo₧it CD/DVD jako ISO soubor>
  324.  
  325. [TAutorunWizardS1Form] 
  326. AutorunWizardS1Form_FontName=<MS Sans Serif>
  327. AutorunWizardS1Form_FontSize=8
  328. AutorunWizardS1Form_FontCharset=1
  329. AutorunWizardS1Form_Caption=<SamospouÜt∞nφ - krok 1>
  330. Label1_Caption=<TlaΦφtka>
  331. Label3_Caption=<Vφce na www.cd-burning-stuff.com >
  332. m_btnNext_Caption=<DalÜφ >>>
  333. m_btnCancel_Caption=<ZruÜit>
  334. m_gbAutorunForm_Caption=< Vzhled samospouÜt∞nφ: >
  335. Label2_Caption=<Cesta k vlastnφmu obrßzku vzhledu:>
  336. m_btnCustomForm_Caption=<Vlastnφ>
  337. Str0=<Soubor nenalezen: >
  338. Str1=<Vyberte jin² obrßzek>
  339. Str2=<Vyberte jin² vzhled nebo vlastnφ obrßzek>
  340. Str3=<Chyba>
  341.  
  342. [TAutorunWizardS2Form]    
  343. AutorunWizardS2Form_FontName=<MS Sans Serif>
  344. AutorunWizardS2Form_FontSize=8
  345. AutorunWizardS2Form_FontCharset=1
  346. AutorunWizardS2Form_Caption=<SamospouÜt∞nφ - krok 2>
  347. Label9_Caption=<Vφce na www.cd-burning-stuff.com >
  348. m_gbButton_Caption=< TlaΦφtko: >
  349. m_gbAction_Caption=< Funkce: >
  350. Label3_Caption=<Spustit program:>
  351. Label4_Caption=<Prohlφ₧et slo₧ku:>
  352. Label5_Caption=<Poslat zprßvu:>
  353. Label6_Caption=<NavÜtφvφt strßnku:>
  354. Label7_Caption=<Otev°φt soubor:>
  355. Label8_Caption=<P°φkazy:>
  356. m_btnNext_Caption=<DalÜφ >>>
  357. m_btnCancel_Caption=<ZruÜit>
  358. m_gbCaption_Caption=< Akce: >
  359. m_gbHint_Caption=< Popis: >
  360. Label1_Caption=< Obrßzek vlastnφho nestlaΦenΘho tlaΦφtka: >
  361. Label2_Caption=< Obrßzek vlastnφho stlaΦenΘho tlaΦφtka: >
  362. m_btnCustom_Caption=<Vlastnφ>
  363. Error=<Chyba>
  364. FileNotFound=<Soubor nenalezen>
  365. SelectAnother=<Vyberte jinΘ tlaΦφtko nebo vlastnφ obrßzek>
  366.  
  367. [TExplorerForm]        
  368. ExplorerForm_FontName=<MS Sans Serif>
  369. ExplorerForm_FontSize=8
  370. ExplorerForm_FontCharset=1
  371. ExplorerForm_Caption=<Prohlφ₧eΦ>
  372. LargeIconViewAction_Caption=<VelkΘ ikony>
  373. LargeIconViewAction_Hint=<VelkΘ ikony>
  374. SmallIconsViewAction_Caption=<MalΘ ikony>
  375. SmallIconsViewAction_Hint=<MalΘ ikony>
  376. ListViewAction_Caption=<Seznam>
  377. ListViewAction_Hint=<Seznam>
  378. DetailViewAction_Caption=<Detail>
  379. DetailViewAction_Hint=<Detail>
  380. ThumbnailsViewAction_Caption=<Nßhledy>
  381. ThumbnailsViewAction_Hint=<Nßhledy>
  382. LevelUpAction_Caption=<O_·rove≥_v²Üe>
  383. MView=<&Zobrazenφ>
  384. MSortBy=<Set°φdit>
  385.  
  386. [TSelSessionForm]    
  387. SelSessionForm_FontName=<MS Sans Serif>
  388. SelSessionForm_FontSize=8
  389. SelSessionForm_FontCharset=1
  390. SelSessionForm_Caption=<Vybrat sektor>
  391. gbSessionList_Caption=< Seznam existujφcφch sektor∙: >
  392. lvSessionList_ColumnCaption[0]=<Sektor>
  393. lvSessionList_ColumnCaption[1]=<ZaΦßtek>
  394. lvSessionList_ColumnCaption[2]=<Velikost>
  395. btnCansel_Caption=<ZruÜit>
  396. gb_DiskInfo_Caption=< MΘdium: >
  397. m_gbDrives_Caption=< Jednotka: >
  398. aFormState_Caption=<DalÜφ >>>
  399. Str0=<Chyba inicializace ASPI>
  400. Str1=<Chyba>
  401. Str2=<Vybranß jednotka neumφ zapisovat CD/DVD. Vyberte prosφm jinou.>
  402. Str3=<Jednotka je zaneprßzdn∞nß. Prosφm poΦkejte nebo vyberte jinou.>
  403. Str4=<Jednotka nenφ p°ipravenß. Je bu∩ zaneprßzdn∞nß nebo chybφ mΘdium.>
  404. Str5=<Nelze naΦφst informace o sektoru>
  405. Str6=<VolnΘ mφsto>
  406. Str7=<Plnß kapacita>
  407. Str8=<Pou₧itΘ mφsto>
  408. Str9=<Druh mΘdia>
  409. Str10=<Nedostatek mφsta pro pokraΦovßnφ sektoru.>
  410. Str11=<MΘdium je prßzdnΘ>
  411. Str12=<Sektor>
  412.  
  413. [TNewProjectWizardForm]    
  414. NewProjectWizardForm_FontName=<MS Sans Serif>
  415. NewProjectWizardForm_FontSize=8
  416. NewProjectWizardForm_FontCharset=1
  417. NewProjectWizardForm_Caption=<Vyberte typ projektu:>
  418. btnOk_Caption=<DalÜφ >>>
  419. btnCansel_Caption=<ZruÜit>
  420. ProgectTypeGroupBox_Caption=< Typ projektu: >
  421. ProgectTypeGroupBox_Items[0]=<Vytvo°it datovΘ CD/DVD>
  422. ProgectTypeGroupBox_Items[1]=<Vytvo°it audio CD>
  423. ProgectTypeGroupBox_Items[2]=<Zapsat ISO obraz>
  424. btnOpen_Caption=<Otev°φt...>
  425. PhotoCD=<Vytvo°it foto CD/DVD>
  426. BackUpCD=<Vytvo°it zßlohu>
  427. CDCopy=<Kopφrovat CD/DVD / Zapsat ISO obraz>
  428.  
  429. [TDataBurnForm]        
  430. DataBurnForm_FontName=<MS Sans Serif>
  431. DataBurnForm_FontSize=8
  432. DataBurnForm_FontCharset=1
  433. m_tvCurrWork_ItemText[0]=<Soubory CD/DVD>
  434. m_tvCurrWork_ItemText[1]=<SamospouÜt∞nφ>
  435. m_tvCurrWork_ItemText[2]=<Tisknout obal>
  436. m_tvCurrWork_ItemText[3]=<Kapesnφ CD>
  437. m_tvCurrWork_ItemText[4]=<TenkΘ CD>
  438. m_tvCurrWork_ItemText[5]=<Normßlnφ CD>
  439. m_tvCurrWork_ItemText[6]=<JednoduchΘ DVD>
  440. m_tvCurrWork_ItemText[7]=<DVD>
  441. m_tvCurrWork_ItemText[8]=<Zapsat disk>
  442. CDInfoPanel_Caption=< Druh     Info>
  443. JamBrowseForFolder_Title=<Vyberte slo₧ku pro soubory samospouÜt∞nφ>
  444. BFENewAutorunButton_Caption=<NovΘ tlaΦφtko>
  445. BFENewAutorunButton_Hint=<P°idat novΘ tlaΦφtko|Prφdßnφ novΘho tlaΦφtka do samospouÜt∞nφ>
  446. BFEDeleteAutorunButton_Caption=<Smazat tlaΦφtko>
  447. BFEDeleteAutorunButton_Hint=<Smazat tlaΦφtko|Odstranφ vybranΘ tlaΦφtko>
  448. SaveToHDDAction_Caption=<Ulo₧it soubory samospouÜt∞nφ do slo₧ky>
  449. NoContents=<Nelze vlo₧it obsah CD. ÄßdnΘ slo₧ky v CD obraze>
  450. Info=<Info>
  451. SaveConfirm=<je upraven. Ulo₧it zm∞ny?>
  452. Confirm=<Deep Burner potvrzenφ>
  453. AutorunError=<Chyba p°φpravy samospouÜt∞nφ>
  454. NoSessions=<Äßdn² sektor ke vlo₧enφ>
  455. ImportLastSession=<Vklßdßnφ poslednφho sektoru>
  456. SessionNumber=<Vklßdßnφ sektoru Φφslo>
  457. ImportSessionError=<Chyba p°i vklßdßnφ sektoru>
  458. CDImageCreateError=<Chyba p°i tvorb∞ CD obrazu>
  459. SaveFileErr=< Chyba p°i uklßdßnφ>
  460. UnableSaveSession=<Nenφ mo₧nΘ ulo₧it CD sektor>
  461. MFile=<&Soubor>
  462. MEdit=<&┌prava>
  463. MRecorder=<&Jednotka pro zßpis>
  464. MErase=<╚iÜt∞nφ>
  465.  
  466. [TEraseForm]    
  467. EraseForm_FontName=<MS Sans Serif>
  468. EraseForm_FontSize=8
  469. EraseForm_FontCharset=1
  470. EraseForm_Caption=<VyΦistit>
  471. DriveGroupBox_Caption=< Jednotka: >
  472. SpeedGroupBox_Caption=< Rychlost: >
  473. ProgressGroupBox_Caption=< Pr∙b∞h ΦiÜt∞nφ: >
  474. CloseAction_Caption=<Zav°φt>
  475. QuickEraseAction_Caption=<Rychle vyΦistit>
  476. FullEraseAction_Caption=<┌pln∞ vyΦistit>
  477. Error=<Chyba>
  478. Str1=<Chyba p°i ΦiÜt∞nφ mΘdia>
  479. Str2=<Jednotka nenφ p°ipravenß>
  480. Str3=<MΘdium nelze Φistit>
  481. Str4=<MΘdium nelze vyΦistit>
  482. Str5=<--= Inicializace, Φekejte prosφm =-->
  483. Str6=<Chyba inicializace ASPI>
  484. Str7=<Jednotky nenalezeny>
  485. Str8=<Tato jednotka neumφ Φistit mΘdia>
  486.  
  487. [TAudioCDFrame]    
  488. Error=<Chyba>
  489. Warning=<Pozor>
  490. Info=<Info>
  491. Track=<Stopa>
  492. Title=<Nßzev>
  493. Type=<Druh>
  494. Start=<Start>
  495. End=<Konec>
  496. Length=<DΘlka>
  497. Freq=<Frek.>
  498. Channels=<Kanßly>
  499. FilePath=<Cesta>
  500. TotalLength=<┌plnß cesta>
  501. SelectionLength=<DΘlka v²b∞ru>
  502. Mono=<Mono>
  503. Stereo=<Stereo>
  504. StartPlaybackError=<Nelze p°ehrßt>
  505. PausePlaybackError=<Nelze p°eruÜit>
  506. StopPlaybackError=<Nelze zastavit>
  507. BASSError=<Chyba BASS systΘmu>
  508. GTPErr=<Chybnß cesty doΦasnΘ slo₧ky>
  509. GFSErr=<Nedostatek volnΘho mφsta>
  510. NotEnoughSpace=<Nedostatek volnΘho mφsta na pevnΘm disku>
  511. DecodeThreadError=<Chyba p°evodu>
  512. DecodeStopped=<P°evod zastaven u₧ivatelem>
  513. DecodeDone=<P°evod ukonΦen>
  514. wavfiles=<wav soubory>
  515. mpXfiles=<mpeg soubory>
  516. oggfiles=<ogg soubory>
  517. wmafiles=<wma soubory>
  518. allfiles=<all soubory>
  519. allsupported=<vÜechny podporovanΘ formßty>
  520. NoData=<CD projekt neobsahuje data. P°idejte prosφm n∞jakΘ stopy.>
  521. AudioCDFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  522. AudioCDFrame_FontSize=8
  523. AudioCDFrame_FontCharset=1
  524. acdfPlayProgressTrackBar_Hint=<Pr∙b∞h p°ehrßvßnφ>
  525. acdfAddTracksAction_Hint=<P°idat stopu(y)>
  526. acdfAddTracksAction_Caption=<P°idat stopu(y)>
  527. acdfDeleteTracksAction_Hint=<Odebrat stopu(y)>
  528. acdfDeleteTracksAction_Caption=<Odebrat stopu(y)>
  529. acdfRenameTrackAction_Hint=<P°ejmenovat stopu>
  530. acdfRenameTrackAction_Caption=<P°ejmenovat stopu>
  531. acdfPlayTrackAction_Hint=<P°ehrßt vybranou stopu>
  532. acdfPlayTrackAction_Caption=<P°ehrßt stopu>
  533. acdfPlayStopAction_Hint=<Zastavit p°ehrßvßnφ>
  534. acdfPlayStopAction_Caption=<Stop>
  535. acdfPlayPauseAction_Hint=<Pozastavit p°ehrßvßnφ>
  536. acdfPlayPauseAction_Caption=<Pause>
  537. acdfPlayTrackBarUpdateAction_Hint=<Pr∙b∞h p°ehrßvanφ>
  538. acdfSelectAllAction_Hint=<Vybrat vÜechny stopy>
  539. acdfSelectAllAction_Caption=<Vybrat vÜe>
  540. acdfMoveSelectionUpAction_Hint=<Posunout stopu(y) nahoru>
  541. acdfMoveSelectionUpAction_Caption=<Posunout stopu(y) nahoru>
  542. acdfMoveSelectionDownAction_Hint=<Posunout stopu(y) dol∙>
  543. acdfMoveSelectionDownAction_Caption=<Posunout stopu(y) dol∙>
  544. acdfOpenDialog_Title=<Vyberte soubory se stopami>
  545.  
  546. [TAudioBurnForm]    
  547. AudioBurnForm_FontName=<MS Sans Serif>
  548. AudioBurnForm_FontSize=8
  549. AudioBurnForm_FontCharset=1
  550. CDInfoPanel_Caption=< Druh     Info>
  551. m_tvCurrWork_ItemText[0]=<CD obraz>
  552. m_tvCurrWork_ItemText[1]=<Tisk obalu>
  553. m_tvCurrWork_ItemText[2]=<Kapesnφ CD>
  554. m_tvCurrWork_ItemText[3]=<TenkΘ CD>
  555. m_tvCurrWork_ItemText[4]=<Normßlnφ CD>
  556. m_tvCurrWork_ItemText[5]=<JednoduchΘ DVD>
  557. m_tvCurrWork_ItemText[6]=<DVD>
  558. m_tvCurrWork_ItemText[7]=<Zapsat disk>
  559. Info=<Info>
  560. NoTracksMsg=<Nelze vlo₧it. V obrazu nejsou ₧adnΘ stopy>
  561. Error=<Chyba>
  562. AnalisingMsg=<Anal²za stopy. Zastavte ji a spus¥te znovu.>
  563. Confirm=<DeepBurner potvrzenφ>
  564. SaveModifiedQ=< je upraven. P°ejete si ulo₧it zm∞ny?>
  565. DataPrepared=<Data jsou p°ipravena>
  566. LoadingFileMsg=<--= Nahrßvß se soubor, Φekejte prosφm =-->
  567. MFile=<&Soubor>
  568. MEdit=<&┌prava>
  569. MRecorder=<&Jednotka pro zßpis>
  570. MErase=<╚iÜt∞nφ>
  571.  
  572. [TAudioBurnFrame]    
  573. Error=<Chyba>
  574. Warning=<Pozor>
  575. selSAO=<Vybranß metoda zßpisu - Sektor najednou>
  576. selDAO=<Vybranß metoda zßpisu - Disk najednou>
  577. selTAO=<Vybranß metoda zßpisu - Stopa najednou>
  578. WriteProgress=< Pr∙b∞h zßpisu: >
  579. EraseProgress=< Pr∙b∞h ΦiÜt∞nφ: >
  580. Erasing=<╚iÜt∞nφ...>
  581. prepLOAS=<P°ipravuje se seznam dostupn²ch rychlostφ>
  582. WritingDrive=<Jednotka pro zßpis>
  583. NotWritingDrive=<Nejde o jednotku schopnou zßpisu>
  584. readyLOAS=<Seznam dostupn²ch rychlostφ je hototov>
  585. DriveNotReady=<Jednotka nenφ p°ipravenß>
  586. Progress=< Pr∙b∞h: >
  587. MediumType=<Druh mΘdia v jednotce: >
  588. MediumNotEraseble=<MΘdium v jednotce nelze Φistit>
  589. EraseConfirm=<Opravdu chcete vyΦistit mΘdium v jednotce?>
  590. EraseStarted=<╚iÜt∞nφ zaΦalo rychlostφ>
  591. EraseFailed=<╚iÜt∞nφ selhalo>
  592. WriteAbortConfirm=<P°eruÜit zßpis? Disk se stane neΦiteln²m.>
  593. prepWrite=<P°φprava k zßpisu>
  594. NotWritable=<Na mΘdium v jednotce nelze zapisovat>
  595. NotEnoughSpace=<Na mΘdiu nenφ dostatek mφsta>
  596. NotEnoughSpaceMsg=<Na mΘdiu nenφ dostatek mφsta. Vyberte jinΘ nebo odeberte Φßst dat.>
  597. SelectedDrive=<Vybranß jednotka:  >
  598. EraseDone=<╚iÜt∞nφ dokonΦeno>
  599. BurnDone=<Zßpis dokonΦen>
  600. BurnFailed=<Zßpis selhal>
  601. Ejecting=<Vysunovßnφ>
  602. InitMsg=<--= Inicializace, Φekejte prosφm... =-->
  603. ASPI_Ok=<ASPI inicializovßno>
  604. ASPI_Error=<Chyba inicializace ASPI>
  605. LookingForDrives=<Hledßnφ dostupn²ch jednotek...>
  606. DrivesNoFound=<Jednotky nenalezeny!>
  607. Completed=<DokonΦeno>
  608. TotalDrivesFound=<NalezenΘ jednotky:>
  609. SearchWriting=<Hledßnφ dostupn²ch jednotek pro zßpis>
  610. SearchCompleted=<Hledßnφ dokonΦeno>
  611. WritingNotFound=<Jednotky pro zßpis nenalezeny>
  612. Reinitialize=<Novß inicializace>
  613. WriteMethodNotSupported=<Tato metoda zßpisu nenφ podporovßna jednotkou>
  614. BurnStarted=<Proces zßpisu zaΦal rychlostφ>
  615. Track=<Stopa>
  616. Pause=<Pauza>
  617. AudioBurnFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  618. AudioBurnFrame_FontSize=8
  619. AudioBurnFrame_FontCharset=1
  620. abfDriveGroupBox_Caption=< Jednotka: >
  621. abfWriteProgressGroupBox_Caption=< Pr∙b∞h: >
  622. abfComplitedLabel_Caption=<DokonΦeno:>
  623. abfRemainingLabel_Caption=<Zb²vajφcφ Φas:>
  624. abfTotalLabel_Caption=<Celkov² Φas:>
  625. abfDeviceBufferGroupBox_Caption=< Vyrovnßvacφ pam∞¥ jednotky: >
  626. abfWriteMethodGroupBox_Caption=< Metoda zßpisu: >
  627. abfSpeedGroupBox_Caption=< Rychlost: >
  628. abfBurnAction_Caption=<Zßpis>
  629. abfBurnAction_Hint=<ZaΦφt zßpis>
  630. abfEraseAction_Caption=<VyΦistit>
  631. abfEraseAction_Hint=<VyΦistit disk>
  632. abfCancelAction_Caption=<ZruÜit>
  633. abfCancelAction_Hint=<ZruÜit zßpis>
  634. abfFullEraseAction_Caption=<┌plnΘ ΦiÜt∞nφ>
  635. abfFullEraseAction_Hint=<┌plnΘ ΦiÜt∞nφ disku (trvß dΘle)>
  636. abfQuickEraseAction_Caption=<RychlΘ ΦiÜt∞nφ>
  637. abfQuickEraseAction_Hint=<RychlΘ ΦiÜt∞nφ (jen TOC)>
  638.  
  639. [TBurnISOForm]    
  640. MFile=<&Soubor>
  641. MEdit=<&┌prava>
  642. MRecorder=<&Jednotka pro zßpis>
  643. MErase=<VyΦistit>
  644. BurnISOForm_FontName=<MS Sans Serif>
  645. BurnISOForm_FontSize=8
  646. BurnISOForm_FontCharset=1
  647.  
  648. [TCDCopyFrame]    
  649. Str100=<Chyba>
  650. Str101=<Pozor>
  651. Str102=<Proces zruÜen: nenφ povolen>
  652. Str103=<Opravdu chcete zruÜit tuto operaci?>
  653. Str104=<P°eruÜit zßpis? Disk se stane neΦiteln².>
  654. Str105=<Zavßd∞nφ a UkonΦenφ>
  655. Str106=<╚iÜt∞nφ...>
  656. Str107=< Pr∙b∞h: >
  657. Str108=<P°ipravuje se seznam dostupn²ch rychlostφ>
  658. Str109=<Nelze zapisovat na tuto jednotku>
  659. Str110=<DostupnΘ rychlosti:>
  660. Str111=<Max>
  661. Str112=<Kb/s>
  662. Str113=<Seznam dostupn²ch rychlostφ je hotov>
  663. Str114=<P°φprava na ΦiÜt∞nφ>
  664. Str115=<Jednotka nenφ p°ipravena. Bu∩ je zaneprßzdn∞nß nebo chybφ mΘdium.>
  665. Str116=<Jednotka nenφ p°ipravena.>
  666. Str117=<   Druh mΘdia v jednotce: >
  667. Str118=<MΘdium nelze vyΦistit>
  668. Str119=<NeΦistitelnΘ.>
  669. Str120=<Opravdu chcete vyΦistit disk?>
  670. Str121=< Pr∙b∞h ΦiÜt∞nφ: >
  671. Str122=<╚iÜt∞nφ zaΦalo rychlostφ>
  672. Str123=<Nelze spustit ΦiÜt∞nφ.>
  673. Str124=< Proces zruÜen>
  674. Str125=<Vybranß jednotka:>
  675. Str126=<╚iÜt∞nφ selhalo>
  676. Str127=<╚iÜtenφ dokonΦeno>
  677. Str128=<Vysunovßnφ>
  678. Str129=<Zßpis dokonΦen>
  679. Str130=<Zßpis selhal>
  680. Str131=<--= Inicializace, Φekejte prosφm... =-->
  681. Str132=<ZaΦφnß se inicializace>
  682. Str133=<Inicializuje se nejprve %s ASPI>
  683. Str134=<vnit°nφ>
  684. Str135=<systΘm>
  685. Str136=<ASPI inicializovßno>
  686. Str137=<Chyba inicializace ASPI>
  687. Str138=<Hledßnφ dostupn²ch jednotek...>
  688. Str139=<Jednotky nenalezeny!>
  689. Str140=<DokonΦeno>
  690. Str141=<NalezenΘ jednotky: >
  691. Str142=<Hledßnφ jednotek pro zßpis>
  692. Str143=<Jednotka pro zßpis>
  693. Str144=<Hledßnφ dokonΦeno>
  694. Str145=<Jednotky pro zßpis nenalezeny>
  695. Str146=<Novß inicializace>
  696. Str147=<Vyberte obraz k zßpisu>
  697. Str148=<Uklßdßnφ doΦasn²ch soubor∙ obrazu na:>
  698. Str149=<--= PokraΦovßnφ inicializace... =-->
  699. Str150=<ASPI pro Φtenφ inicializovßno>
  700. Str151=<Chyba inicializace ASPI pro Φtenφ>
  701. Str152=<Hledßnφ jednotek pro Φtenφ...>
  702. Str153=<Vybranß zdrojovß jednotka: >
  703. Str154=<ZaΦφt tvo°it obraz>
  704. Str155=<Zdrojovß jednotka je zaneprßzdn∞nß. ╚ekejte a zkuste znovu nebo zkuste jinou jednotku.\nZkusit znova?>
  705. Str156=<Jednotka je zaneprßzdn∞nß>
  706. Str157=<Zdrojovß jednotka nenφ p°ipravenß. \nZkusit znova?>
  707. Str158=<Nelze p°eΦφst TOC.>
  708. Str159=<ÄßdnΘ datovΘ stopy na disku.>
  709. Str160=<Nelze vytvo°it seznam stop.>
  710. Str161=<NeΦekanß chyba.>
  711. Str162=<Neznßmß chyba.>
  712. Str163=<    Odhadovßnφ mφsta na disku a velikosti ISO obrazu>
  713. Str164=<Nedostatek volnΘho mφsta pro tvorbu ISO obrazu.\n    Je pot°eba: %li Kb\n    K dispozici: %li Kb\nvolnΘ chybφ %li Kb nebo pou₧ijte jin² pevn² disk pro tvorbu ISO obrazu.>
  714. Str165=<Nedostatek volnΘho mφsta.>
  715. Str166=<    Vytvß°φ se prßzdn² ISO obraz>
  716. Str167=<Nelze vytvo°it prßzdn² ISO obraz.>
  717. Str168=<    ╚te se stopa %i...>
  718. Str169=<Chyba p°i Φtenφ dat z disku.>
  719. Str170=<Chyba p°i zßpisu dat do souboru.>
  720. Str171=< Pr∙b∞h Φtenφ: >
  721. Str172=<ISO obraz byl ·speÜn∞ vytvo°en>
  722. Str173=<Vlo₧te disk k zapsßnφ.>
  723. Str174=<Vym∞nt disk>
  724. Str175=<Proces zruÜen u₧ivatelem>
  725. Str176=<Nelze vytvo°it postup tvorby ISO obrazu.>
  726. Str177=<P°φprava k zßpisu>
  727. Str178=<Cφlovß jednotka je zaneprßzdn∞nß. ╚ekejte a zkuste znova nebo pou₧ijte jinou jednotku.\nZkusit znova?>
  728. Str179=<Cφlovß jednotka nenφ p°ipravenß. Zaneprßzdn∞nß nebo prßznß jednotka.\nZkusit znova?>
  729. Str180=<Na disk nelze zapisovat. Vym∞≥te disk.>
  730. Str181=<Nelze zapisovat na tento disk>
  731. Str182=<Nelze zapisovat na tento disk.>
  732. Str183=<Disk nenφ prßzdn²>
  733. Str184=<Pro zßpis ISO obrazu je nutn² prßzdn² disk. VyΦistit?>
  734. Str185=<Pro zßpis ISO obrazu je nutn² prßzdn² disk. Vlo₧te prßzdn² nebo p°episovateln² disk.>
  735. Str186=< Pr∙b∞h zßpisu: >
  736. Str187=<Zßpis zaΦal rychlostφ>
  737. Str188=<Nelze spustit zßpis ISO souboru.>
  738. Str189=<Jednotka nenφ p°ipravenß>
  739. Str190=<ISO obraz nevypßlen. P°epφna se do m≤du zßpisu ISO obrazu.>
  740. Str191=<Zapsat ISO>
  741. Str192=<Kopφrovat CD>
  742. CDCopyFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  743. CDCopyFrame_FontSize=8
  744. CDCopyFrame_FontCharset=1
  745. ccdImageFileGbox_Caption=< Obraz: >
  746. ccdImageDeleteImageChkbx_Caption=<Smazat obraz po ·speÜnΘm zßpisu>
  747. ccdCDCopySourceDriveGbox_Caption=< Zdrojovß jednotka: >
  748. ccdCDCopyReadSpeedGbox_Caption=< Rychlost Φtenφ: >
  749. ccdCDCopyFileGbox_Caption=< Ulo₧it obraz do: >
  750. ccdCDCopyDeleteImageChkbx_Caption=<Smazat obraz po ·sp∞ÜnΘm zßpisu>
  751. ccdDriveGroupBox_Caption=< Jednotka: >
  752. ccdSpeedGroupBox_Caption=< Rychlost zßpisu: >
  753. ccdProgressGroupBox_Caption=< Pr∙b∞h: >
  754. ccdDeviceBufferGroupBox_Caption=< Vyrovnßvacφ pam∞¥ jednotky: >
  755. ccdBurnAction_Caption=<Kopφrovat CD>
  756. ccdEraseAction_Caption=<VyΦistit>
  757. ccdCancelAction_Caption=<ZruÜit>
  758. ccdSaveIsoAction_Caption=<Vytvo°it ISO>
  759. ccdFullEraseAction_Caption=<┌plnΘ vyΦiÜt∞nφ>
  760. ccdQuickEraseAction_Caption=<RychlΘ vyΦiÜt∞nφ>
  761.  
  762. [TTextEditForm]        
  763. TextEditForm_FontName=<MS Sans Serif>
  764. TextEditForm_FontSize=8
  765. TextEditForm_FontCharset=1
  766. TextEditForm_Caption=<Text>
  767. btnCancel_Caption=<ZruÜit>
  768. btnOk_Caption=<Ok>
  769.  
  770. [TTitleTextForm]    
  771. TitleTextForm_FontName=<MS Sans Serif>
  772. TitleTextForm_FontSize=8
  773. TitleTextForm_FontCharset=1
  774. TitleTextForm_Caption=<Test nßzvu>
  775. m_btnOk_Caption=<Ok>
  776. m_btnCancel_Caption=<ZruÜit>
  777.  
  778. [TAppSelectForm]    
  779. AppSelectForm_FontName=<MS Sans Serif>
  780. AppSelectForm_FontSize=8
  781. AppSelectForm_FontCharset=1
  782. AppSelectForm_Caption=<Vybrat aplikaci>
  783. GroupBox1_Caption=< Cesta: >
  784. Ok_Caption=<OK>
  785. Cancel_Caption=<ZruÜit>
  786.  
  787. [TConfigureToolsForm]    
  788. ConfigureToolsForm_FontName=<MS Sans Serif>
  789. ConfigureToolsForm_FontSize=8
  790. ConfigureToolsForm_FontCharset=1
  791. ConfigureToolsForm_Caption=<Nastavit nßstroje>
  792. m_lvToolsListView_ColumnCaption[0]=<JmΘno polo₧ky menu>
  793. m_lvToolsListView_ColumnCaption[1]=<Cesta k aplikaci>
  794. m_lvToolsListView_ColumnCaption[2]=<P°φkazy>
  795. m_btnCancel_Caption=<ZruÜit>
  796. m_btnOk_Caption=<Ok>
  797. AddAction_Caption=<P°idat objekt>
  798. DeleteAction_Caption=<Smazat objekt>
  799. MoveUpAction_Caption=<Posunout nahoru>
  800. MoveDownAction_Caption=<Posunout dol∙>
  801. EditAction_Caption=<┌prava>
  802.  
  803. [TDecodeProgressForm]    
  804. Str1=<Zpracovßno>
  805. Str2=<Zpracovßvß se stopa>
  806. DecodeProgressForm_FontName=<MS Sans Serif>
  807. DecodeProgressForm_FontSize=8
  808. DecodeProgressForm_FontCharset=1
  809. DecodeProgressForm_Caption=<Dek≤dovßnφ...>
  810. StopButton_Caption=<Stop>
  811. StopButton_Hint=<Zastavit proces dek≤dovßnφ>
  812.  
  813. [TToolsMenuItemSettingsForm]    
  814. ToolsMenuItemSettingsForm_FontName=<MS Sans Serif>
  815. ToolsMenuItemSettingsForm_FontSize=8
  816. ToolsMenuItemSettingsForm_FontCharset=1
  817. ToolsMenuItemSettingsForm_Caption=<Nastavenφ nßstroje pro polo₧ky menu>
  818. Label1_Caption=<JmΘno polo₧ky v menu>
  819. Label2_Caption=<Cesta k aplikaci>
  820. Label3_Caption=<P°φkazy>
  821. m_btnOk_Caption=<Ok>
  822. m_btnCancel_Caption=<ZruÜit>
  823.  
  824. [TCustomMessageForm]    
  825. CustomMessageForm_FontName=<MS Sans Serif>
  826. CustomMessageForm_FontSize=8
  827. CustomMessageForm_FontCharset=1
  828. ButtonYes_Caption=<Ano>
  829. ButtonYes2All_Caption=<Ano vÜem>
  830. ButtonNo_Caption=<Ne>
  831. ButtonCancel_Caption=<ZruÜit>
  832.  
  833. [TBootImageSelectForm]    
  834. BootImageSelectForm_FontName=<MS Sans Serif>
  835. BootImageSelectForm_FontSize=8
  836. BootImageSelectForm_FontCharset=1
  837. BootImageSelectForm_Caption=<Vlastnosti bootu>
  838. Label1_Caption=< Obraz s bootem: >
  839. OkButton_Caption=<Ok>
  840. CancelButton_Caption=<ZruÜit>
  841. BootableCheckBox_Caption=<Bootovacφ>
  842. OpenDialog_Title=<Vyberte obraz s bootem>
  843.  
  844. ; DeepBurner Pro langauge data
  845.  
  846. [TDriveMediumInfoExForm]    
  847. DriveMediumInfoExForm_FontName=<MS Sans Serif>
  848. DriveMediumInfoExForm_FontSize=8
  849. DriveMediumInfoExForm_FontCharset=1
  850. DriveMediumInfoExForm_Caption=<O jednotce a mΘdiu; extrakce dat>
  851. gbDriveInfo_Caption=< O jednotce: >
  852. Label1_Caption=<Rychlosti pro Φtenφ:>
  853. Label2_Caption=<Rychlosti pro zßpis:>
  854. GroupBox2_Caption=< O mΘdiu: >
  855. SessionListView_ColumnCaption[0]=<Sektor>
  856. SessionListView_ColumnCaption[1]=<Start>
  857. SessionListView_ColumnCaption[2]=<Velikost>
  858. gbDrive_Caption=< Jednotka: >
  859. FileListView_ColumnCaption[0]=<JmΘno>
  860. FileListView_ColumnCaption[1]=<Velikost>
  861. FileListView_ColumnCaption[2]=<Popis>
  862. RefreshAction_Caption=<Obnovit>
  863. ExtractSelectionAction_Caption=<Extrahujte v²b∞r do slo₧ky>
  864. StopExtractionAction_Caption=<Stop>
  865. Str0=<Chyba iniciace ASPI>
  866. Str1=<DostupnΘ druhy zßpisu: >
  867. Str2=<MΘdium>
  868. Str3=<Kapacita>
  869. Str4=<Vyu₧ito>
  870. Str5=<VolnΘ>
  871. Str6=<Bez sektor∙>
  872. Str7=<Sektor>
  873. Str8=<Vyberte slo₧ku pro extrakci>
  874. Str9=<Hotovo>
  875. Str10=<Soubor>
  876. Str11=<existuje. P°epsat?>
  877.  
  878. [TPhotoAlbumWizard1Form]    
  879. Error=<Chyba>
  880. AlbumNameInvalidMsg=<JmΘno alba je chybnΘ. Zm∞≥te jej prosφm.>
  881. PhotoAlbumWizard1Form_FontName=<MS Sans Serif>
  882. PhotoAlbumWizard1Form_FontSize=8
  883. PhotoAlbumWizard1Form_FontCharset=1
  884. PhotoAlbumWizard1Form_Caption=<Pomocnφk tvorby fotoalba>
  885. Label1_Caption=<P°ed vklßdßnφm fotek do alba musφte aspo≥ jedno album vytvo°it. Zadejte jmΘno alba a stiskn∞te DalÜφ.>
  886. m_btnNext_Caption=<DalÜφ >>>
  887. m_btnClose_Caption=<Zav°φt>
  888.  
  889. [TPhotoAlbumBurnForm]    
  890. Error=<Chyba>
  891. Warning=<Pozor>
  892. Str16=<Φekßnφ>
  893. Str17=<Prosφm vlo₧te disk s albem do jednotky ">
  894. Str18=<ZruÜeno u₧ivatelem>
  895. Str19=<Chyba p°i p°φprav∞ nßhled∙>
  896. Str20=<Chyba p°i p°φprav∞ index∙>
  897. Str21=<Chyba p°i vklßdßnφ sektoru>
  898. Str22=<Chyba p°i tvorb∞ obrazu CD>
  899. Str23=<Nelze ulo₧it vφcesektorovß CD>
  900. Str24=<DeepBurner potvrzenφ>
  901. Str25=<upraveno. Ulo₧it zm∞ny?>
  902. Str27=<Nelze vlo₧it obsah CD. Äßdnß alba v obraze CD.>
  903. Str28=<Album p°ipraveno>
  904. MFile=<&Soubor>
  905. MEdit=<&┌prava>
  906. MView=<&Zobrazenφ>
  907. MRecorder=<&Jednotka pro zßpis>
  908. MErase=<VyΦistit>
  909. PhotoAlbumBurnForm_FontName=<MS Sans Serif>
  910. PhotoAlbumBurnForm_FontSize=8
  911. PhotoAlbumBurnForm_FontCharset=1
  912. PhotoAlbumBurnForm_Caption=<Photo album>
  913. m_tvCurrWork_ItemText[0]=<Fotoalbum>
  914. m_tvCurrWork_ItemText[1]=<Tisknout obal>
  915. m_tvCurrWork_ItemText[2]=<Kapesnφ CD>
  916. m_tvCurrWork_ItemText[3]=<TenkΘ CD>
  917. m_tvCurrWork_ItemText[4]=<Normßlnφ CD>
  918. m_tvCurrWork_ItemText[5]=<JednoduchΘ DVD>
  919. m_tvCurrWork_ItemText[6]=<DVD>
  920. m_tvCurrWork_ItemText[7]=<Zapsat disk>
  921. CDInfoPanel_Caption=< Druh     Info>
  922. Info=<Info>
  923.  
  924. [TPhotoAlbumWizard2Form]    
  925. Str1=<Vytvo°ili jste album>
  926. Str2=<Pro p°idßnφ fotografiφ m∙₧ete po₧adovan² soubor chytit a p°enΘst do alba, nebo pou₧φt nßsledujφcφ tlaΦφtka.>
  927. PhotoAlbumWizard2Form_FontName=<MS Sans Serif>
  928. PhotoAlbumWizard2Form_FontSize=8
  929. PhotoAlbumWizard2Form_FontCharset=1
  930. PhotoAlbumWizard2Form_Caption=<Pomocnφk tvorby fotoalba>
  931. Label2_Caption=<Tato mo₧nost umo₧nuje p°idßvat soubory z libovolnΘ slo₧ky.>
  932. Label3_Caption=<Tato mo₧nost vyhledß ve vybranΘ slo₧ce obrßzky a nalezenΘ obrßzky p°idß do alba se zachovßnφm struktury slo₧ek.>
  933. m_btnOk_Caption=<NovΘ album>
  934. m_btnClose_Caption=<Zav°φt>
  935. m_btnAddPhotos_Caption=<P°idat fotografii>
  936. m_btnRecurseSearch_Caption=<Analyzovat slo₧ku>
  937.  
  938. [TPhotoAlbumFrame]        
  939. PhotoAlbumFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  940. PhotoAlbumFrame_FontSize=8
  941. PhotoAlbumFrame_FontCharset=1
  942. pafCommentGroupBox_Caption=< Popis: >
  943. pafAddSectionAction_Caption=<P°idat sekci>
  944. pafAddPicturesAction_Caption=<P°idat obrßzky>
  945. pafAddAlbumAction_Caption=<P°idat album>
  946. pafHorzLineViewAction_Caption=<Ukßzat v °adßch>
  947. pafTableVewAction_Caption=<Ukßzat jako tabulku>
  948. pafRemoveAction_Caption=<Smazat>
  949. pafRecurseAddPhotosAction_Caption=<OpaΦn∞>
  950. pafFitViewAction_Caption=<P°izp∙sobit obrßzek>
  951. pafCommentViewAction_Caption=<Ukßzat popis>
  952. pafFullViewAction_Caption=<Plnß velikost>
  953. pafZoomInAction_Caption=<P°iblφ₧it>
  954. pafZoomOutAction_Caption=<Oddßlit>
  955. pafRotateRightAction_Caption=<OtoΦit doprava>
  956. pafRotateLeftAction_Caption=<OtoΦit doleva>
  957. pafFirstImageAction_Caption=<Prvnφ obrßzek>
  958. pafLastImageAction_Caption=<Poslednφ obrßzek>
  959. pafPreviousImageAction_Caption=<P°edchozφ obrßzek>
  960. pafNextImageAction_Caption=<DalÜφ obrßzek>
  961. WizardStartAction_Caption=<Spustit pomocnφka tvorby fotoalba>
  962. Error=<Chyba>
  963. Warning=<Pozor>
  964. Str2=<Fotka se stejn²m jmΘnem>
  965. Str3=<ji₧ existuje. P°epsat?>
  966. Str4=<Vybrat slo₧ku pro anal²zu.>
  967. Str5=<ChybnΘ jmΘno souboru.>
  968. Str6=<ji₧ existuje. Vyberte jinΘ jmΘno.>
  969. Str7=<Zv∞tÜenφ musφ b²t 10 - 200>
  970. Str8=<Soubor>
  971. Str9=<Popis>
  972. Str10=<Velikost>
  973. Str12=<Tento obraz se nedß ulo₧it pod tφmto jmΘnem. Pou₧φt jinΘ jmΘno?>
  974. Str13=<Chyba uklßdßnφ zprßvy>
  975. Str14=<Slo₧ka se jmΘnem>
  976. Str16=<╚ekßnφ>
  977. Str26=<Musφte vlo₧it fotky do existujφcφho alba.>
  978. Str29=<mß chybn² formßt nebo je poruÜenß, Φi p°φliÜ malß. Odstra≥te.>
  979. NewAlbum=<NovΘ album>
  980. NewSection=<Novß sekce>
  981. Str15=<Prosφm vlo₧te disk s fotoalbem a prove∩te Opakovßnφ. Pokud zvolφte Ignorovat pak vÜechny obrßzky danΘ kompilace, kterΘ jsou p°evzaty z disku budou z kompilace odstran∞ny.>
  982.  
  983. [TBackupMainForm]
  984. BackupMainForm_FontName=<MS Sans Serif>
  985. BackupMainForm_FontSize=8
  986. BackupMainForm_FontCharset=1
  987. m_tvCurrWork_ItemText[0]=<Zßlohy>
  988. m_tvCurrWork_ItemText[1]=<Tisknout obal>
  989. m_tvCurrWork_ItemText[2]=<Kapesnφ CD>
  990. m_tvCurrWork_ItemText[3]=<TenkΘ CD>
  991. m_tvCurrWork_ItemText[4]=<Normßlnφ CD>
  992. m_tvCurrWork_ItemText[5]=<JednoduchΘ DVD>
  993. m_tvCurrWork_ItemText[6]=<DVD>
  994. m_tvCurrWork_ItemText[7]=<Zapsat disk>
  995. MFile=<&Soubor>
  996. MEdit=<&┌prava>
  997. MRecorder=<&Jednotka pro zßpis>
  998. MErase=<VyΦistit>
  999. Str4=<Spustit objekt>
  1000. Str5=<Nenφ vybrßn² objekt zßlohy.>
  1001. Info=<Info>
  1002.  
  1003. [TWizardForm]
  1004. Str0=<Pomocnφk tvorby zßlohy>
  1005. Str1=<DokonΦit>
  1006. Str2=<DalÜφ >>
  1007. Str3=<Nov² objekt>
  1008. Str4=<Nov² objekt #%i>
  1009. Str5=<%s - Krok %i: %s>
  1010. WizardForm_FontName=<MS Sans Serif>
  1011. WizardForm_FontSize=8
  1012. WizardForm_FontCharset=1
  1013. WizardForm_Caption=<Pomocnφk tvorby zßlohy>
  1014. NextBtn_Caption=<DalÜφ >>
  1015. BackBtn_Caption=<< Zp∞t>
  1016. CancelBtn_Caption=<ZruÜit>
  1017.  
  1018. [TNameFrame]
  1019. Str300=<Nastavenφ jmΘna objektu>
  1020. Str301=<JmΘno objektu>
  1021. Str302=<JmΘno objektu nem∙₧e b²t prßzdnΘ.\nZadejte platnΘ jmΘno.>
  1022. Str303=<Objekt nemß jmΘno>
  1023. Str304=<Objekt "%s" ji₧ existuje.\nProsφm zadejte jinΘ jmΘno.>
  1024. Str305=<Chyba pojmenovßnφ>
  1025. NameFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  1026. NameFrame_FontSize=8
  1027. NameFrame_FontCharset=1
  1028. Label1_Caption=<Zadejte jmΘno archivovanΘho objektu:>
  1029.  
  1030. [TBackupSetFrame]
  1031. Str100=<Definice obsahu zßlohy>
  1032. Str101=<Obsah zßlohy>
  1033. Str102=<Jeden Φi vφce vybran²ch soubor∙ je ji₧ obsa₧eno v zßloze a byl p°eskoΦen.>
  1034. Str103=<Zdvojenφ prvku(∙)>
  1035. Str104=<Vyberte slo₧ku k archivaci...>
  1036. Str105=<Tato slo₧ka je obsa₧ena v archφvu.>
  1037. Str106=<Prvky ji₧ existujφ>
  1038. Str107=<Tato slo₧ka nenφ Φßstφ systΘmu soubor∙.>
  1039. Str108=<Chybnß slo₧ka>
  1040. Str109=<Vyberte prosφm alespo≥ jeden soubor Φi slo₧ku k archivaci.>
  1041. Str110=<NedostaΦujφcφ data>
  1042. Str111=<Jeden Φi vφce odlo₧en²ch prvk∙ je ji₧ obsa₧eno v zßloze a byl p°eskoΦen.>
  1043. Str112=<Element(s) already exist>
  1044. BackupSetFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  1045. BackupSetFrame_FontSize=8
  1046. BackupSetFrame_FontCharset=1
  1047. bsfLabel1_Caption=<Use Add button to add files and folders to backup set.>
  1048. bsfLabel2_Caption=<Clear checkmarks to exclude elements from backup set.>
  1049. UseMasksForFoldersChkbx_Caption=<Apply these masks to folders too>
  1050. UseMasksForFoldersChkbx_Hint=<Check to apply selection masks to folders' names>
  1051. bsfAddBtn_Caption=<Addà   >
  1052. bsfAddBtn_Hint=<Click to add files or folders to backup set>
  1053. RemoveBtn_Caption=<Remove>
  1054. RemoveBtn_Hint=<Remove selected files or folders from backup set>
  1055. SelectionMasksGroupBox_Caption=< Selection masks (use space as delimiter): >
  1056. bsfLabel3_Caption=<Exclude mask(s) (appropriate files will be ignored)>
  1057. bsfLabel4_Caption=<Include mask(s) (only appropriate files will be processed)>
  1058. bsfOpenDialog_Title=<Select file(s) to backup...>
  1059. RemoveNodeAction_Caption=<Remove>
  1060. RemoveNodeAction_Hint=<Remove selected files or folders from backup set>
  1061.  
  1062. [TFileSettingsFrame]
  1063. Str200=<Nastavenφ ulo₧enφ zßlohy>
  1064. Str201=<Nastavenφ ulo₧enφ zßlohy>
  1065. Str202=<JmΘno slo₧ky nem∙₧e obsahovat tyto symboly: \,/,:,*,?,",<,>,|.\nZkontrolujte prosφm jmΘno slo₧ky.>
  1066. Str203=<Chyba ve jmΘnu slo₧ky>
  1067. Str204=<P°idat datum a Φas ke jmΘnu souboru zßlohy>
  1068. Str205=<e.g. "Nova zaloha 2004-11-25_16-55.zip">
  1069. Str206=<Umφstit soubor zßlohy do jinΘ podslo₧ky>
  1070. Str207=<e.g. "2004-11-25_16-55\Nova zaloha.zip">
  1071. Str208=<P°idat datum a Φas ke jmΘnu slo₧ky archφvu>
  1072. Str209=<e.g. "Nova zaloha 2004-11-25_16-55\">
  1073. Str210=<Umφstit zßlo₧nφ soubory do jinΘ podslo₧ky>
  1074. Str211=<e.g. "Nova zaloha\2004-11-25_16-55\">
  1075. FileSettingsFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  1076. FileSettingsFrame_FontSize=8
  1077. FileSettingsFrame_FontCharset=1
  1078. fsfLabel2_Caption=<    Jestli₧e chcete archφv a jeho indexov² soubor umφstit jinam ne₧ do ko°enovΘ slo₧ky, napiÜte jmΘno slo₧ky zde:>
  1079. fsfLabel3_Caption=<Pou₧φt slo₧ku>
  1080. CompressionLevelGroupBox_Caption=< ZIP ·rove≥ komprese: >
  1081. ZIPLabel5_Caption=<NejlepÜφ>
  1082. ZIPLabel0_Caption=<Äßdnß>
  1083. AddToFilenameExmapleLbl_Caption=<e.g. "Archiv 2004-11-25_15-55.zip">
  1084. ToADifferentSubfolderExampleLbl_Caption=<e.g. "2004-11-25_15-55\archiv.zip">
  1085. AddToFilenameRbtn_Caption=<P°idat datum a Φas vzniku ke jmΘnu archφvu>
  1086. ToADifferentSubfolderRbtn_Caption=<Umφstit archφv do jinΘ podslo₧ky>
  1087. StoreWithTimestampsChkbx_Caption=<RozliÜovat datum a Φas zßlohy>
  1088. CompressionTypeGroupBox_Caption=< Vyberte typ komprese: >
  1089. NoCompressionRbtn_Caption=<Bez komprese>
  1090. ZipCompressionRbtn_Caption=<ZIP komprese>
  1091.  
  1092. [TSummaryFrame]
  1093. Str400=<Souhrn>
  1094. Str401=<Zßlohuj objekt jmΘnem : %s>
  1095. Str402=<  Seznam archivovan²ch prvk∙:>
  1096. Str403=<      ...a dalÜφ.>
  1097. Str404=<  VΦetn∞ masky/masek : %s>
  1098. Str405=<  Bez masky/masek : %s>
  1099. Str406=<  Slo₧ka se zßlohou : %s>
  1100. Str407=<  Nepou₧φvat kompresovßnφ>
  1101. Str408=<  Pou₧φt ZIP kompresovßnφ p°ed archivacφ>
  1102. Str409=<    Kompresnφ ·rove≥ : %i>
  1103. Str410=<  RozliÜovat datum a Φas zßlohy nßsledujφcφm zp∙sobem:>
  1104. Str411=<    p°idat datum a Φas ke jmΘnu souboru>
  1105. Str412=<    uklßdat ZIP archφv poka₧dΘ do jinΘ podslo₧ky>
  1106. Str413=<    p°idat datum a Φas ke jmΘnu slo₧ky>
  1107. Str414=<    poka₧dΘ vytvo°it novou podslo₧ku>
  1108. Str415=<  NerozliÜovat datum a Φas zßlohy>
  1109. Str416=<  Pou₧φt masky vΦlen∞nφ a vyΦlen∞nφ na slo₧ky>
  1110. Str417=<Nastavenφ archivace:>
  1111. Str418=<Nastavenφ ulo₧enφ:>
  1112. SummaryFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  1113. SummaryFrame_FontSize=8
  1114. SummaryFrame_FontCharset=1
  1115. sfSummaryLbl_Caption=<Sourhn o novΘm archφvu:>
  1116.  
  1117. [TExtrMainForm]
  1118. ExtrMainForm_FontName=<MS Sans Serif>
  1119. ExtrMainForm_FontSize=8
  1120. ExtrMainForm_FontCharset=1
  1121. ExtrMainForm_Caption=<DeepBurner - zßlohovßnφ>
  1122. RestorationOptionsGbox_Caption=<Mo₧nosti obnovy>
  1123. CommonFolderRbtn_Caption=<Rozbalit vÜechny souobry do dalÜφ slo₧ky:>
  1124. SeparateFoldersRbtn_Caption=<Vyberte cφlovou slo₧ku zvlßÜ¥ pro ka₧d² prvek (lze vybrat vφce narßz):>
  1125. ClearFoldersChkbx_Caption=<Vymazat obsah slo₧ky p°ed obnovou ze zßlohy>
  1126. ListView_ColumnCaption[0]=<Zßlo₧nφ prvek>
  1127. ListView_ColumnCaption[1]=<Cφlovß slo₧ka>
  1128. OpenDialog_Title=<Otev°φt zßlo₧nφ indexov² souborà>
  1129. SetFolderForSelectedItemsActn_Caption=<Vybrat slo₧ku>
  1130. SetFolderForSelectedItemsActn_Hint=<Vybrat cφlovou slo₧ku pro objekt(y)>
  1131. RestoreActn_Caption=<Obnovit>
  1132. RestoreActn_Hint=<Obnovit souΦasnou zßlohu>
  1133. CancelActn_Caption=<ZruÜit>
  1134. CancelActn_Hint=<ZruÜit souΦasn² proces>
  1135. CloseActn_Caption=<Konec>
  1136. OpenActn_Caption=<Otev°φt...>
  1137. Str0=<Chyba>
  1138. Str1=<Soubor nenφ otev°en pro Φtenφ>
  1139. Str2=<Chyba p°i Φtenφ %s. Soubor je asi poÜkozen².>
  1140. Str3=<Chyba p°i Φtenφ>
  1141. Str4=<%s je chybn² Φi poruÜen² soubor.>
  1142. Str5=<Chybn² formßt souboru>
  1143. Str6=<%s obsahuje chybn² ·daj o dΘlce pole.\nSoubor je poÜkozen² nebo nejde o zßlo₧nφ indexov² soubor DeepBurneru. Nelze jej vlo₧it.>
  1144. Str7=<Chybnß dΘlka dat>
  1145. Str8=<Nelze otev°φt soubor %s ke Φtenφ.>
  1146. Str9=<Chyba p°i vklßdßnφ souboru>
  1147. Str10=<%s nenφ zßlo₧nφ indexov² soubor DeepBurneru.>
  1148. Str11=<Chybn² formßt souboru>
  1149. Str12=<Jde o soubor z nov∞jÜφ verze DeepBurneru a nelze jej Φφst v tΘto verzi.>
  1150. Str13=<Chybnß verze souboru>
  1151. Str14=<Indexov² soubor archφvu neexistuje.>
  1152. Str15=<ÄßdnΘ archivnφ soubory Φi slo₧ky pro %s.>
  1153. Str16=<Äßdnß data k obnov∞>
  1154. Str17=<ÄßdnΘ soubory a slo₧ky v archφvu oznaΦenΘ v %s.>
  1155. Str18=<Nelze vytvo°it dekompresnφ polo₧ku.>
  1156. Str19=<Neznßm²>
  1157. Str20=<IndexovΘ soubory archφvu nebyly nalezeny v ko°enovΘ slo₧ce a prvnφ podslo₧ce. Zkuste otev°φt manußln∞.>
  1158. Str21=<ÄßdnΘ archivnφ indexy>
  1159. Str22=<Vyberte slo₧ku pro obnovu...>
  1160. Str23=<Tato slo₧ka nenφ Φßstφ systΘmu soubor∙.>
  1161. Str24=<Chybnß slo₧ka>
  1162. Str25=<Kontrolnφ polo₧ka o uzav°enφ seznamu neexistuje.>
  1163. Str26=<Nelze obnovit seznam archφv∙.>
  1164. Str27=<Proces zruÜen u₧ivatelem.>
  1165. Str28=<Proces dokonΦen ·sp∞Ün∞.>
  1166. Str29=<Proces dokonΦen s chybami.>
  1167. Str30=<Proces selhal dφky chybßm.>
  1168. Str31=< -- SELHALO!>
  1169. File_Caption=<&Soubor>
  1170. Open_Caption=<Otev°φt...>
  1171. Exit_Caption=<Konec>
  1172. Help_Caption=<&Pomoc>
  1173. About_Caption=<&O programu...>
  1174.  
  1175. [TExtrArchiveSelectionForm]
  1176. ExtrArchiveSelectionForm_FontName=<MS Sans Serif>
  1177. ExtrArchiveSelectionForm_FontSize=8
  1178. ExtrArchiveSelectionForm_FontCharset=1
  1179. ExtrArchiveSelectionForm_Caption=<Vyberte archφv k otev°enφ>
  1180. asfExplanation2Lbl_Caption=<Stiskn∞te numerickou klßvesu '+' pro anal²zu obsahu slo₧ky archφvu.>
  1181. CancelBtn_Caption=<ZruÜit>
  1182. OKActn_Caption=<OK>
  1183. Str0=<  JmΘno archφvu: >
  1184. Str1=<N∞kolik indexov²ch soubor∙ archφvu nalezeno b∞hem anal²zy danΘ slo₧ky a jejφ prvnφ podslo₧ky. Prosφm vyberte jeden.>
  1185. Str2=<IndexovΘ soubory archφvu byly nalezeny v danΘ slo₧ce a jejφ prvnφ podslo₧ce>
  1186. Str3=<Mezi odlo₧en²mi soubory byly i indexovΘ soubory. Prosφm vyberte, se kter²m chcete pracovat.>
  1187. Str4=<DostupnΘ archivnφ indexovΘ soubory>
  1188. Str5=<Neznßm²>
  1189. Str6=<  Poslednφ zm∞na: >
  1190.  
  1191. [TExtrArchiveVariantSelectionForm]
  1192. ExtrArchiveVariantSelectionForm_FontName=<MS Sans Serif>
  1193. ExtrArchiveVariantSelectionForm_FontSize=8
  1194. ExtrArchiveVariantSelectionForm_FontCharset=1
  1195. ExtrArchiveVariantSelectionForm_Caption=<Vyberte po₧adovanou verzi archφvu>
  1196. CancelBtn_Caption=<ZruÜit>
  1197. avsfInvitationLbl_Caption=<Prosφm vyberte pracovnφ archφv:>
  1198. avsfExplanationLbl_Caption=<Nejnov∞jÜφ verze archφvu nenalezena, ale dalÜφ soubory a/nebo slo₧ky se zdajφ b²t p°edchozφ verzφ tΘho₧ archφvu.>
  1199. avListView_ColumnCaption[0]=<JmΘno a umφst∞nφ archφvu>
  1200. avListView_ColumnCaption[1]=<Datum vytvo°enφ>
  1201. OKActn_Caption=<OK>
  1202.  
  1203. [TExtrAboutDlg]
  1204. ExtrAboutDlg_FontName=<MS Sans Serif>
  1205. ExtrAboutDlg_FontSize=8
  1206. ExtrAboutDlg_FontCharset=1
  1207. ExtrAboutDlg_Caption=<O programu...>
  1208. Label2_Caption=<Tento program je souΦßstφ Astonsoft DeepBurner software>
  1209. Label3_Caption=<Verze 1.1>
  1210. Label4_Caption=<obnovenφ ze zßlohy>
  1211. Label5_Caption=<Nejnov∞jÜφ verzi naleznete na >
  1212.  
  1213.